Прочитано 6818 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 4,33
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
очень похоже на медитацию, то что это не стих - точно.
Ezhen
2008-08-13 14:33:44
Любимая тяжело больна... она потеряла
память. И я обращаюсь к Богу возвратить
ей любовь.
А любовь судить может лишь любовь сама
Dina
2008-08-13 18:05:30
Да не-ет, молитва это. Хотя есть некоторое сходство с мантрой. Но автору нравится такой способ, дело ведь глубоко личное. В целом красиво и говорит о большой и чистой любви.
1-***
2008-08-14 02:59:18
О любви можно говорить по разному, ну, например, в разделе "Крик души" и без претензии на поэзию. автору так нравится, замечательно. А теперь надо добиться, чтобы и читатель был доволен. Совсем чуть чуть осталось.
Поэзия : Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас.
Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов.
К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.